Званично је, забрана ће бити почетком јула 2025. Наручите сада док можете Гоне = Гоне

УПОЗОРЕЊЕ: Преваранти су активни. Ми нисмо Abc-party.nl!

/
Услови коришћења

Услови коришћења

Дефиниције

  • Период разматрања: период/број дана у којима потрошач/купац: може искористити своје право на одустајање.
  • Потрошач/купац: физичко лице које склапа уговор на даљину са АБЦПарти.
  • Дани у недељи: календарски дан.
  • Трајање трансакције: уговор на даљину у вези са низом производа и/или услуга, чија се обавеза испоруке и/или куповине шири у будућности.
  • Право на одустанак: опција за потрошача да одустане од уговора на даљину у законском периоду хлађења.
  • АБЦПарти: физичко или правно лице које нуди производе и/или услуге на даљину потрошачу/купцу;
  • Уговор: правни однос између АБЦПарти и његовог Купца, у најширем смислу.

 

Члан 1- Применљивост

  1. Ови општи услови се примењују на сваку понуду компаније АБЦПарти и на сваки закључен уговор на даљину и наруџбине између АБЦПарти и потрошача/купца.
  2. Одступања од Општих услова су важећа само ако су изричито договорена у писаној форми са АБЦПарти.
  3. Пре закључења уговора на даљину, потрошачу/купцу ће бити стављен на располагање текст ових општих услова. Ако то није разумно могуће, пре закључења уговора на даљину биће назначено да се општи услови могу погледати на АБЦПарти и да ће бити послати бесплатно у најкраћем могућем року на захтев потрошача/купца .
  4. Применљивост куповине или други услови потрошача/купца се изричито одбијају, осим ако није другачије у писаној форми уговорено.
  5. Ови Општи услови се такође примењују на додатне или измењене поруџбине потрошача/купаца.
  6. АБЦПарти задржава право да у сваком тренутку промени ове Опште услове и да објави нове Опште услове директно на веб-продавници.
  7. Ситуације које нису обухваћене општим условима или нејасноће око објашњења или садржаја или више одредби ових услова морају се проценити у духу ових општих услова.

 

Члан 2- Понуда

  1. Ако понуда има ограничено трајање или подлеже условима, то ће бити изричито наведено у понуди.
  2. Понуда је без обавеза. АБЦПарти има право да мења и прилагођава понуду.
  3. Понуда садржи потпун и тачан опис понуђених производа и/или услуга. Опис је довољно детаљан да омогући одговарајућу процену понуде од стране потрошача. Ако АБЦПарти користи слике, оне су прави приказ понуђених производа и/или услуга. Очигледне грешке или грешке у понуди не обавезују АБЦПарти.
  4. Све слике, спецификације, подаци у понуди су индикативни и не могу довести до компензације или раскида уговора.
  5. Слике које прате производе представљају прави приказ понуђених производа. АБЦПарти не може да гарантује да приказане боје тачно одговарају стварним бојама производа.
  6. Свака понуда садржи такве податке да је потрошачу јасно која су права и обавезе везане за прихватање понуде. 

 

Члан 3- Споразум

  1. У складу са одредбама става 4., уговор се закључује у тренутку прихватања понуде од стране потрошача/купца и поштовања одговарајућих општих услова.
  2. Ако је потрошач/купац електронски прихватио понуду, АБЦПарти ће одмах електронски потврдити пријем прихватања понуде. Све док АБЦПарти не потврди пријем овог прихватања, потрошач/купац може да раскине уговор.
  3. Ако је уговор закључен електронским путем, АБЦПарти ће предузети одговарајуће техничке и организационе мере да обезбеди електронски пренос података и обезбедиће безбедно веб окружење. Ако потрошач/купац може да плати електронским путем, АБЦПарти ће предузети одговарајуће мере безбедности.
  4. АБЦПарти се може информисати - у законским оквирима - да ли потрошач/купац може да испуни своје обавезе плаћања, као и све оне чињенице и факторе који су важни за одговорно закључење уговора на даљину. Ако, на основу ове истраге, АБЦПарти има ваљане разлоге да не склопи уговор, има право да одбије налог или захтев, наводећи разлоге, или да приложи посебне услове за спровођење.
  5. АБЦПарти ће послати следеће информације потрошачу/купцу са производом или услугом, у писаној форми или на такав начин да их потрошач/купац може похранити на приступачан начин на трајном носачу података:
  6. адресу за посету филијале АБЦПарти где потрошач/купац може да оде са рекламацијом;
  7. услове под којима и начин на који потрошач/купац може искористити право на одустанак, или јасну изјаву о искључењу права на одустанак;
  8. информације о гаранцијама и постојећој услузи након куповине;
  9. информације садржане у члану 4. став 3. ових услова, осим ако је АБЦПарти већ пружила ове информације потрошачу/купцу за извршење уговора;
  10. Услови за раскид уговора ако уговор траје дуже од годину дана или је на неодређено време.
  11. У случају продужене трансакције, одредба из претходног става односи се само на прву испоруку.
  12. Сваки уговор се склапа под одложним општим условима довољне доступности дотичних производа.

 

Члан 4- Измена и допуна споразума

  1. Ако се током имплементације овог уговора покаже да је неопходно изменити или допунити га ради правилне примене, АБЦПарти и потрошач/купац ће приступити прилагођавању уговора благовремено и уз међусобне консултације.
  2. Неспровођење или неизвршење измењеног уговора одмах не представља кршење уговора од стране АБЦПарти и није разлог да потрошач/купац откаже или раскине уговор.
  3. Измене првобитно закљученог уговора између АБЦПарти и потрошача/купца важе само од тренутка када су ове промене прихваћене од стране обе стране додатним или измењеним уговором. Ова промена ће бити урађена у писаној форми.

 

Члан 5- Право на повлачење

  1. Кликните овде да прочитате право АБЦПарти на повлачење: Право на повлачење 

 

Члан 6 – Коришћење права на повлачење

  1. Ако потрошач/купац искористи своје право на одустајање, највише ће сносити трошкове поврата.
  2. Ако је потрошач/купац уплатио износ, АБЦПарти ће вратити овај износ што је пре могуће, али најкасније 14 дана након отказивања. Ово подлеже услову да је производ већ примљен назад од стране веб продавца или да се може поднети коначан доказ о потпуном враћању. Надокнада ће бити извршена путем истог начина плаћања који користи потрошач/купац осим ако потрошач/купац изричито не пристане на други начин плаћања.
  3. У случају оштећења производа услед непажљивог руковања потрошача/купца, потрошач/купац је одговоран за свако смањење вредности производа.
  4. Потрошач/купац се не може сматрати одговорним за амортизацију производа ако АБЦПарти није дао све законски тражене информације о праву на одустанак, то мора учинити пре закључења купопродајног уговора
  5. Ако потрошач/купац не испуни своје обавезе које произилазе из уговора и ово непоштовање оправдава раскид, АБЦПарти има право да раскине уговор одмах и са тренутним дејством без икакве обавезе са његове стране да плати било какву надокнаду или надокнаду, док потрошач /купац купац је због неизвршења обавеза дужан да плати штету или обештећење.

Члан 7- Искључено из права на повлачење

  1. АБЦПарти може искључити право потрошача на одустанак за производе као што је описано у ставовима 2 и 3. Искључење права на одустајање се примењује само ако је АБЦПарти то јасно навео у понуди, барем благовремено пре закључења уговора.
  2. Искључивање права на повлачење могуће је само за следеће производе:
  3. које је креирао АБЦПарти у складу са спецификацијама потрошача/купца.
  4. који су јасно личне природе.
  5. који се по својој природи не могу вратити.
  6. које се могу брзо покварити или старе.
  7. чија је цена подложна флуктуацијама на финансијском тржишту на које АБЦПарти нема утицаја.
  8. за хигијенске производе чији је потрошач/купац покварио печат.

 

Члан 8- Трошкови, накнаде и плаћања

  1. Сви износи наведени у понуди су у еврима и укључују ПДВ, осим ако није другачије наведено.
  2. Износи у Вебсхоп-у укључују ПДВ и искључују трошкове слања, осим ако није другачије наведено.
  3. АБЦПарти има право да исправи очигледно нетачне уносе у понуду.
  4. Плаћање се врши путем иДЕАЛ-а, банковног трансфера или других поузданих провајдера плаћања приликом слања поруџбине у веб продавници.
  5. Потрошач/купац је дужан да одмах обавести АБЦПарти о свим нетачностима у наведеним или наведеним детаљима плаћања.
  6. Ако потрошач/купац не плати фактуру на време, потрошач/купац је у кашњењу по закону, без да се тражи додатно обавештење о кашњењу. Потрошач/купац ће тада дуговати законску камату. Камата на доспели и плативи износ ће се обрачунавати од момента кашњења потрошача/купца до тренутка исплате пуног износа.
  7. Ако АБЦПарти одлучи да наплати потраживање због неплаћања једне или више неплаћених фактура правним путем, потрошач/купац је такође дужан да надокнади све разумне судске и вансудске трошкове, поред износа главнице и дуговане камате. Накнада насталих судских и вансудских трошкова биће одређена у складу са тада важећом Уредбом која се односи на накнаду трошкова вансудске наплате.

 

Члан 9- Повећања цена

  1. Током периода важења који је наведен у понуди, цене понуђених производа и / или услуга се не повећавају, осим промена цена услед промена у стопама ПДВ-а.
  2. Супротно претходном ставу, АБЦПарти може понудити производе или услуге чије су цене подложне флуктуацијама на финансијском тржишту и на које АБЦПарти нема утицаја, са променљивим ценама. Ова зависност од флуктуација и чињеница да су све наведене цене циљне цене су наведене у понуди.
  3. Повећања цена у року од КСНУМКС месеци након закључења споразума дозвољена су само ако су резултат законских прописа или одредби.
  4. Повећања цена од 3 месеца након закључења уговора су дозвољена само ако је АБЦПарти то предвидео и:
  5. они су резултат законских прописа или одредби; или
  6. потрошач/купац има овлашћење да раскине уговор са дејством од дана ступања на снагу повећања цене.
  7. Све цене су предмет штампарских и штампарских грешака. Не преузимамо одговорност за последице штампарских и куцаних грешака. У случају штампарских и куцаних грешака, АБЦПарти није у обавези да испоручи производ по погрешној цени.
  8. Поруџбине се могу платити до 7 дана. Ако платите касније, уплата ће бити измирена са тренутном промоцијом и послата.

 

Члан 10 - Испорука и примена

  1. АБЦПарти ће посветити највећу могућу пажњу приликом пријема и извршавања налога за производе и приликом процене захтева за пружање услуга.
  2. Место испоруке је адреса коју је потрошач/купац саопштио компанији.
  3. Уз дужно поштовање из става 4. овог члана, предузеће ће примљене поруџбине извршити брзо, а најкасније у року од 30 дана, осим ако потрошач/купац није пристао на дужи рок испоруке. Ако испорука касни, или ако поруџбина не може или се само делимично изврши, потрошач/купац ће о томе бити обавештен најкасније 30 дана од дана слања поруџбине. У том случају потрошач/купац има право да раскине уговор без трошкова. Потрошач/купац нема право на накнаду
  4. Сви рокови испоруке су индикативни. Потрошач/купац не може извући никаква права из било којих наведених услова. Прекорачење рока не даје право потрошачу/купцу на компензацију.
  5. У случају раскида у складу са ставом 3. овог члана, АБЦПарти ће вратити уплаћени износ од стране потрошача/купца у најкраћем могућем року, а најкасније у року од 14 дана након раскида.
  6. Ако се покаже да је испорука нарученог производа немогућа, АБЦПарти ће настојати да замени артикал буде доступан. Најкасније по испоруци, биће јасно и разумљиво саопштено да ће бити испоручена замена. За замјенске артикле право на повлачење се не може искључити. Трошкови евентуалне повратне пошиљке су на рачун АБЦПарти.
  7. Ризик од оштећења и/или губитка производа сноси АБЦПарти све до тренутка испоруке потрошачу/купцу или унапред одређеном представнику који се обавести АБЦПарти, осим ако није изричито другачије договорено.

 

Члан 11 - Трајање трансакције, отказивање и обнављање

Отказивање:

  1. Потрошач/купац може да раскине уговор који је склопљен на неодређено време и који се односи на редовну испоруку производа (укључујући електричну енергију) или услуга, у било ком тренутку уз дужно поштовање уговорених правила за отказивање и отказни рок од више од једног месеца.
  2. Потрошач/купац може да раскине уговор који је склопљен на одређено време и који се односи на редовну испоруку производа (укључујући електричну енергију) или услуга, у било ком тренутку пред крај одређеног рока, уз дужно поштовање уговорених правила отказивања и отказни рок.максимално месец дана.
  3. Потрошач/купац може користити уговоре из претходних ставова:
  • отказати у било које вријеме и не може се ограничити на отказивање у одређено вријеме или у одређеном периоду;
  • барем отказати на исти начин на који су они ушли у њега;
  • увек отказујте са истим роком обавештења који је АБЦПарти одредио за себе.

 

Додатак:

  1. Споразум који је склопљен на одређено време и који се односи на редовну испоруку производа (укључујући електричну енергију) или услуга, не може се прећутно продужити или обновити током одређеног времена.
  2. Супротно претходном ставу, уговор који је склопљен на одређено време и који се односи на редовно испоруку дневних вести и недељних новина и часописа може се прећутно продужити на одређено време од највише три месеца, ако потрошач /купац продужава ово може раскинути уговор до краја продужетка уз отказни рок не дужи од месец дана.
  3. Уговор који је склопљен на одређено време и који се односи на редовну испоруку производа или услуга може се прећутно продужити на неодређено време само ако потрошач/купац може да откаже у било ком тренутку уз отказни рок не дужи од једног месец и отказни рок од највише три месеца ако се уговор протеже на редовно, а мање од једном месечно, доставу дневних, новинских и недељних новина и часописа.
  4. Уговор са ограниченим трајањем за редовно увођење дневних новина, вести и недељних новина и часописа (пробна или уводна претплата) не прећутно се наставља и аутоматски се завршава након пробног или уводног периода.
  5. Ако уговор траје дуже од годину дана, потрошач/купац може да раскине уговор у било ком тренутку након једне године уз отказни рок не дужи од месец дана, осим ако разумност и правичност не противе раскиду пре истека уговореног рока. .одложити.

 

Члан 12- Исплате

  1. Уколико није другачије уговорено, износе које дугује потрошач/купац морају платити у року од 7 радних дана од почетка периода хлађења из члана 6 став 1. У случају уговора о пружању услуге, овај рок након потрошач/купац је добио потврду уговора.
  2. Потрошач/купац је у обавези да одмах пријави нетачности у детаљима плаћања датим или наведеним АБЦПартију.
  3. У случају неплаћања од стране потрошача/купца, АБЦПарти има право, подложно законским ограничењима, да наплати разумне трошкове унапред обавештене потрошачу/купцу.
  4. Поруџбине се могу платити до 7 дана. Ако платите касније, уплата ће бити измирена са тренутном промоцијом и послата.

 

Члан 13- Истрага

  1. Потрошач/купац има обавезу да испита и информише себе како производ треба да се користи и да приликом испоруке испита да ли су производи у складу са уговором. Ако то није случај, потрошач/купац мора пријавити рекламације што је пре могуће, али најкасније 14 дана након испоруке, или барем након што је запажање било разумно могуће, АБЦПарти преко [емаил заштићен]
  2. На жалбе поднете АБЦПарти биће одговорено у року од 14 дана од датума пријема. Ако жалба захтева предвидљиво дуже време обраде, АБЦПарти ће одговорити у року од 14 дана са назнаком када потрошач/купац може да очекује детаљнији одговор.
  3. Поврат новца потрошачу/купцу биће обрађен у најкраћем могућем року, али плаћање може трајати највише 30 дана након пријема повратне пошиљке. Отплата ће бити извршена на претходно наведени број рачуна.
  4. У недостатку комплетне испоруке, и/или ако недостаје један или више производа, а то се може приписати АБЦПартију, АБЦПарти ће послати производе који недостају или ће отказати преосталу поруџбину након захтева потрошача/купца.

 

Члан 14- Упутство за употребу

  1. Потрошач/купац производа мора да поштује безбедносне прописе и упутства компаније АБЦПарти и да поштује упозорења.
  1. Ксонсумент/купац не би требало да користи производ за потрошњу и/или употребу у домаћинству и производе треба увек држати ван домашаја деце и животиња и људи који су мање одговорни.

 

Члан 15- Одговорност

  1. Потрошач/купац је одговоран за пружање тачних и репрезентативних података и информација неопходних за извршење Уговора. АБЦПарти није одговоран за штету, укључујући и на основу погрешне наруџбине, ако је потрошач/купац дао нетачне, нерепрезентативне или ирелевантне информације.
  2. Рок испоруке из члана 9 став 4 може се навести само приближно. Иако ће се учинити сваки напор да се испоштује рок испоруке, АБЦПарти никада није одговоран за последице прекорачења рока који је тамо назначен.
  3. АБЦПарти није одговоран за грешке или пропусте трећих лица које је ангажовао. Коришћењем АБЦПарти услуга, потрошач/купац даје АБЦПарти овлашћење да прихвати то ограничење одговорности такође у име потрошача/купца ако трећа страна коју ангажује АБЦПарти жели да ограничи своју одговорност.
  4. АБЦПарти није одговоран за индиректну штету, укључујући али не ограничавајући се на последичну штету.
  5. АБЦПарти није одговоран за било какве грешке у куцању на веб локацији.
  6. АБЦПарти није одговоран за непоштовање или кашњење у испуњавању обавеза које произилазе из Уговора, у случају да је то проузроковано вишом силом из члана 12.
  7. Потрошач/купац обештећује АБЦПарти од потраживања трећих лица, било које природе, у вези са услугама или продатим производима.
  8. АБЦПарти производи нису изричито намењени за потрошњу или употребу на било који други начин осим у истраживачке сврхе. Производи се никада не смеју користити у комбинацији са алкохолом, лековима или другим наркотицима. АБЦПарти није одговоран ако потрошач/купац користи производе на другачији начин и тиме проузрокује штету.
  9. Ако се АБЦПарти сматра одговорним, биће одговоран само за директну штету коју је потрошач/купац стварно претрпео, платио или претрпео због видљивог неиспуњавања обавеза АБЦПарти у вези са његовим Услугама.
  10. Одговорност АБЦПарти је ограничена на износ који осигурава и плаћа осигуравач. Ако осигуравач не исплати, или ако АБЦПарти није осигуран, одговорност је ограничена на износ који је платио потрошач/купац.
  11. Ограничење одговорности како је описано у овом члану се не примењује ако постоји намера или намерна непромишљеност од стране АБЦПарти.
  12. Ова одредба не искључује одговорност у мери у којој одговорност не може бити ограничена или искључена законом.

 

Члан 16- Виша сила

  1. Под вишом силом подразумевају се сви спољни узроци, мимо воље или кривице АБЦПарти, услед којих правовремено, потпуно или исправно испуњење Уговора више није могуће.
  2. Виша сила из претходног става такође укључује, али није ограничена на: непоштивање обавеза од стране трећег лица, болест запослених у самом АБЦПарти или треће стране, ненормалне временске услове, поремећаје у снабдевању водом и енергијом, штрајкове, озбиљни поремећаји у системима АБЦПарти, пожар, поплава, природна катастрофа, нереди, рат или други домаћи немири.
  3. У случају више силе, испуњење Уговора ће бити суспендовано докле год траје виша сила.
  4. Ако виша сила траје дуже од месец дана, обе стране имају право да раскину Уговор без судске интервенције. У том случају, АБЦПарти ће наставити да рефундира све плаћене износе, умањене за све трошкове које је АБЦПарти направио у вези са Уговором.

 

Члан 17- Жалбе

  1. Ако потрошач/купац има притужбу, потрошач/купац је мора послати писменим путем на адресу [емаил заштићен] или се јавите телефоном путем ВхатсАпп-а на +31 6 86151498.
  2. АБЦПарти има довољно објављен жалбени поступак и поступа са жалбом у складу са овом процедуром за жалбе.
  3. Рекламације на извршење уговора морају бити поднете АБЦПарти у потпуности и јасно описане у року од 2 месеца након што је потрошач/купац открио недостатке.
  4. На жалбе поднете АБЦПарти биће одговорено у року од 14 дана од датума пријема. Ако жалба захтева предвидљиво дуже време обраде, АБЦПарти ће одговорити у року од 14 дана са обавештењем о пријему и назнаком када потрошач/купац може очекивати детаљнији одговор.

 

Члан 18- Спорови

  1. Само холандски закон се примењује на уговоре између АБЦПарти и потрошача/купца на које се примењују ови општи услови. Чак и ако потрошач/купац живи у иностранству.
Бесплатна достава од €50,-
Наручено пре 17:00 = испоручено сутра
Дискретно и анонимно послато
Пример панела са лебдењем